Jump to content
  • Welcome Guest

    For an ad free experience on Online Baptist, Please login or register for free

Thoughts about an update to the KJV?


Would you use a simple accurate KJV update?  

13 members have voted

  1. 1. Would you use a simple accurate KJV update?

    • Yes
      4
    • No
      5
    • Not Sure
      0
    • Probably
      1
    • Probably Not
      3


Recommended Posts

  • Members

Hi, I would love to hear the community’s feedback about using an update to the King James Version.  I love the KJV.  But the language is basically 400 year-old English.  So if there were a simple and accurate update to the KJV that made no changes except updating the old language, would you want to use it?  What would be your thoughts generally about such an update?  Would you like it as a stand alone version, or as a parallel Bible with the current KJV?  It would be great to hear what you all think.  May God be glorified.

 

In Christ,

Joseph

Link to comment
Share on other sites

  • Members

I hear preachers and evangelists on the radio using the MEVs* frequently--BUT, when they quote, they fall back on the kJV language they memorized and understand.

So, you're saying for 400 years folks had no trouble understanding the language of the KJV, correct? So, now I'll ask you a question or two.

Have people dumbed down that they don't understand what people have understood for 400 years? Or, sadly, is it possible preachers and evangelists are dumbing down?

No, I didn't take your poll.

*Modern English Versions.

Edited by 1Timothy115
Link to comment
Share on other sites

  • Members

Pro.30:5a Every word of God is pure: even those in italics. When I get to the words in italics in the bible, I make an emphasis on that word; that's what italics is used for, for example: Ex.20:2 I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. The word am is in italics. Decades ago a seminary student once told me "that anytime you see a word in italics it is not in the original Greek and/or Hebrew." I did not fall for it then, and I am not going to fall for it this time. Every time a new version comes out it is an attack on the word of God, its like Satan asking Eve, "Hath God said..."

Link to comment
Share on other sites

  • Members

In my estimation the poll title is misleading and should not be used on this forum.

The poll title is: "Would you use a simple accurate KJV update?

The poll title insinuates that the KJV is not simple and is not accurate.

And, the poll title insinuates that that those who disagree are not willing to use an accurate version of the Bible.

Furthermore, since the poll is public on a KJV forum, the poll, due to its misleading title will be sending the wrong message to the reading public.

Besides being an inaccurate poll title, those individuals, such as 115 Timothy, here on Online Baptist who are KJV, and will not vote due to the inaccurate poll title and its insinuations, will not reflect accurate results. By the way, as with 115 Timothy, I will not vote as no matter how I vote the poll will not reflect my thoughts as the title is misleading.

The poll is a perfect tool for those who despise the KJV to openly discredit, on a KJV only forum nonetheless, those who believe that the KJV is the only, repeat only, accurate English translation available. If the majority votes that that will not probably not use a "simple and accurate KJV update?" they will be made to appear to be dunces and idiots.

In my estimation, this poll does not glorify God, nor the written word of God, in any manner.

Edited by Alan
deleted a doubled sentence.
Link to comment
Share on other sites

  • Members
9 hours ago, Alan said:

In my estimation the poll title is misleading and should not be used on this forum.

The poll title is: "Would you use a simple accurate KJV update?

The poll title insinuates that the KJV is not simple and is not accurate.

And, the poll title insinuates that that those who disagree are not willing to use an accurate version of the Bible.

Furthermore, since the poll is public on a KJV forum, the poll, due to its misleading title will be sending the wrong message to the reading public.

Besides being an inaccurate poll title, those individuals, such as 115 Timothy, here on Online Baptist who are KJV, and will not vote due to the inaccurate poll title and its insinuations, will not reflect accurate results. By the way, as with 115 Timothy, I will not vote as no matter how I vote the poll will not reflect my thoughts as the title is misleading.

The poll is a perfect tool for those who despise the KJV to openly discredit, on a KJV only forum nonetheless, those who believe that the KJV is the only, repeat only, accurate English translation available. If the majority votes that that will not probably not use a "simple and accurate KJV update?" they will be made to appear to be dunces and idiots.

In my estimation, this poll does not glorify God, nor the written word of God, in any manner.

Hi Alan, thank you very much for the time you took to respond and your heart for God's word.  I agree with you that the KJV is accurate.  I think it would help if I clarify the meaning of the poll because I think there has been a misunderstanding.  The title is "Would you use a simple accurate KJV update?"  The simple and accurate is referring to the update, not the KJV.  My meaning is: "Would you use a KJV update that is simple and accurately updates the KJV?"  This is not at all meaning that the KJV is not accurate, as I certainly believe it is.  Next time it may help you to be sure you are correctly understanding the meaning of a post.

11 hours ago, robycop3 said:

 I thought the MEV was such a version.

Hi, thank you for your reply.  I am aware of the Modern English Version. It is a completely new translation that many people do not know or trust. It differs a lot from the KJV. I am wondering if people would want to use an exact KJV that has updated modern language.

14 hours ago, Doc Flay said:

Pro.30:5a Every word of God is pure: even those in italics. When I get to the words in italics in the bible, I make an emphasis on that word; that's what italics is used for, for example: Ex.20:2 I am the Lord thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. The word am is in italics. Decades ago a seminary student once told me "that anytime you see a word in italics it is not in the original Greek and/or Hebrew." I did not fall for it then, and I am not going to fall for it this time. Every time a new version comes out it is an attack on the word of God, its like Satan asking Eve, "Hath God said..."

Hi, thanks for the reply.  I agree that the italics are important in the KJV.  So I think any modern update to the KJV should keep them.

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Personally I see no use. I was not raised KJV but am now convicted in its usage as the purist translation.  I enjoy the older english, it feels set apart from the modern way of thinking, of Acadamia never not changing. Which provides the text an etheral feel of being unaffected by time. Which should be true to God's words, unaffected by time. 

Its translation is so much more perfect as an experience of God, and by simply downgrading it to just a text or just another rendition of the bible, really is a disgrace. Where all other bibles are fitted to this world, we are fitted to this One. 

 

 

Link to comment
Share on other sites

  • Moderators
On 1/23/2021 at 8:41 AM, BibleBeliever5 said:

Hi, I would love to hear the community’s feedback about using an update to the King James Version.  I love the KJV.  But the language is basically 400 year-old English.  So if there were a simple and accurate update to the KJV that made no changes except updating the old language, would you want to use it?  What would be your thoughts generally about such an update?  Would you like it as a stand alone version, or as a parallel Bible with the current KJV?  It would be great to hear what you all think.  May God be glorified.

 

In Christ,

Joseph

The problem here is, the language actually isn't 400 years old. The fact is, the language of the King James Bible really never existed in time, it is a mish-mash of styles, many much older than the KJV, used because it was more precise in its interpretation of some of the Greek and Hebrew; it is literally a language style specifically created for the KJV-if you read the introduction written by the translators, you'll notice it is very different from the text of the Bible-this is why I would really not be in favor of it.

Link to comment
Share on other sites

  • Moderators

I would add that I extremely doubt we have any scholars nowadays with the breadth of expertise in the original languages to retranslate at the same level of depth and accuracy. We have also lost manuscripts (both Biblical and otherwise) in the intermediary years that would prevent any new translators from having access to the same breadth of knowledge as the KJV translators. 

Link to comment
Share on other sites

  • Members

Thank you for your comments everyone.  In my opinion, the KJV is a wonderful but archaic 400 year-old translation.  Couldn't updating it for the modern English speaker help people better learn God's Word compared to using a version with archaic English?  Many words in the KJV are generally unknown today.  And the grammar is at times very different than what is used in English today.  Is this really necessary or best?  Do you all share the KJV with non-Christians who are not familiar with KJV English?  Wouldn't that make it difficult for non-Christians to read and understand God's Word?  If someone has any additional thoughts on the topic, I am glad to hear it.  It has been great to hear your opinions so far.  And please give your answer in the poll so we can see what more people think (right now only 5 have voted).

Link to comment
Share on other sites

  • Members
23 hours ago, Salyan said:

I would add that I extremely doubt we have any scholars nowadays with the breadth of expertise in the original languages to retranslate at the same level of depth and accuracy. We have also lost manuscripts (both Biblical and otherwise) in the intermediary years that would prevent any new translators from having access to the same breadth of knowledge as the KJV translators. 

What about all the people translating the received texts into foreign languages? Are all these new language translations doomed to lacking depth and accuracy? 

Edited by Jordan Kurecki
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.



×
×
  • Create New...