Members RSS Robot Posted April 17, 2019 Members Share Posted April 17, 2019 We have become aware of a tendency among some King James Bible defenders to exalt 17th-century British English to the level of divine holiness. For example, the following changes are made in some editions of the KJV: afterwards - afterward; alway - always; apparelled - appareled; armour - armor; armoury - armory; asswage - assuage; astonied - astonished; behaviour - behavior; baken - baked; broided - braided; cloke - cloak; colour - color; defence - defense.. Read More View the full article Pastor Scott Markle 1 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.